Influencias históricas de la saga. La creación de personajes y su identidad. Los temas principales de Canción de Hielo y Fuego.

Como cada miércoles, vuelve una nueva edición de Así Habló Martin. En esta sección os traemos poco a poco todas las declaraciones que Martin ha hecho sobre Canción de Hielo y Fuego a lo largo de los años. La recopilación original es cosa de Westeros.org, quienes muy amablemente nos dejan traducir su So Spake Martin para vosotros.

La entrevista que leeremos a continuación se realizó en marzo de 2012, cuando ya había terminado su tour promocional de Danza de Dragones y el estreno de la segunda temporada de la serie de HBO era inminente. En esta entrevista Martin ahonda en las influencias históricas de la saga, sus principales temas, así cómo qué está por llegar en el penúltimo libro de la saga: Vientos de Invierno.

Entrevista a SmarterTravel.

Mientras nos acercamos al estreno de la segunda temporada del éxito de HBO basado en sus novelas, George R.R. Martin habla en exclusiva con la dirección de SmarterTravel sobre los hechos reales que han inspirado su obra maestra de fantasía Canción de Hielo y Fuego. También nos revela la inspiración histórica detrás del choque que veremos en la segunda temporada de Juego de Tronos y nos comenta, de forma muy reveladora, qué esperar de su sexto libro, Vientos de Invierno.

[Sr. Martin, es un placer poder hablar con usted. He sido fan de Canción de Hielo y Fuego desde que empecé la primera novela en 1996.]

Oh, vaya, así que llevas mucho tiempo conmigo en este largo y extraño viaje. *se ríe*

[Ha sido un viaje divertido, aunque, a lo largo de los años, hayas hecho cosas horribles con algunos de mis personajes favoritos. Tus libros suelen describirse como “fantasía para gente a la que no le gusta realmente la fantasía”. Creo que la primera novela en particular, bebe más de la novela histórica ya que la magia aparece más o menos en los bordes de la misma. Lo sobrenatural se volverá más prominente en las siguientes novelas pero la narración mantiene esa aura histórica. ¿Crees que la fantasía y la novela histórica son dos caras de la misma moneda?]

Sí, o como mínimo, son hermanas gemelas. Tienen las mismas características que atraen a los lectores y ofrecen casi los mismos placeres—abstraerte de nuestra sociedad y llevarte o bien a un mundo imaginario o a una época pasada en la que la cultura y la sociedad era muy distinta. Ambas dan la oportunidad al lector de experimentar una versión distinta del mundo; así que creo que ambas tienen mucho en común.

[Tus novelas tratan sobre intrigas políticas, guerras civiles y el ansia de poder. Por todo ello, tienen reminiscencias más evidentes a nuestro mundo real que no solemos encontrar en la literatura fantástica. Por todos aquellos que te comparan con Tolkien *Martin ha sido bautizado como el “Tolkien americano” por la Revista Time* tus relatos no son la clásica aventura—no hay un anillo mágico que destruir. ¿Nació Canción de Hielo y Fuego como una respuesta a Tolkien o, más específicamente, como una reacción a sus muchos imitadores?]

Creo que más bien lo segundo: soy un fan acérrimo de Tolkien. Leí El Señor de los Anillos en el instituto y me marcó profundamente, asentando para siempre mi amor por la fantasía. Aún lo releo cada tantos años. La fantasía moderna deriva de Tolkien. Dicho esto, por supuesto, como cualquier libro exitoso, Tolkien ha sido imitado hasta la saciedad y el problema es que muchos de esos imitadores, no le han entendido. Toman elementos de Tolkien y les quitan las partes que los hacen interesantes para producir obras que, en mi opinión, soy muy inferiores. No quería hacer eso en ningún caso.

Además de fantasía leo un montón de ficción histórica, tanto escritores clásicos que leí hace mucho tiempo—gente como Thomas B. Costain o Frank Yerby y demás—como autores más contemporáneos como Bernard Cornwell, Sharon Kay Penman, y Philippa Gregory. Así que mi intención como escritor era atar esos dos hilos para tener algo de la magia, la maravilla y la imaginación de la fantasía y combinarlo con la cruda realidad y complejidad de la novela histórica.

[Una vez describiste a la localización real del Muro de Adriano en el norte de Inglaterra como tu inspiración para el Muro de Poniente. ¿Cómo el visitar ese muro te llevó a idear la Guardia de la Noche?]

Visité el Muro de Adriano por primera vez en 1981. Era mi primera vez en Reino Unido y, de hecho, era la primera vez que salía de los Estados Unidos. Viajaba con mi amiga Lisa Tuttle, con quien colaboré en la novela Refugio del Viento. Se había mudado a Reino Unido y casado con un inglés, y me hacía de guía turística. Estábamos haciendo un viaje por carretera cuando llegamos al Muro de Adriano al atardecer—cuando ya se habían ido todos los autobuses turísticos. Teníamos el muro para nosotros en un precioso atardecer de otoño de un día particularmente frío. El viento soplaba fuerte y escalé hasta la cima del muro y fue impresionante.

No había nadie a mi alrededor y miré hacia el Norte mientras la oscuridad se adueñaba del cielo e intenté imaginar que sentiría un romano destinado al Muro, cuando este era un mecanismo activo de defensa—cuando el muro marcaba el fin del mundo conocido y no sabías exactamente qué te encontrarías en esas colinas o que podría salir del bosque. Los romanos desplazaban hombres de todo su imperio así que este romano podía ser oriundo de África, Siria o Egipto a quienes habían destinado ahí en esa extraña tierra.

Esta fue una experiencia muy profunda para mí y años más tarde seguía pensando en ella. Al cabo de más o menos una década empecé a escribir Canción de Hielo y Fuego y en mi mente seguía con la idea de que quería escribir sobre gente protegiendo el fin del mundo. Pero claro, en fantasía siempre adornas un poco más, es todo más colorido y grande, así que un muro de diez pies de altura no me servía. Mi muro pasó a ser de 700 pies y construido con hielo, y las cosas que albergaba las tierras de Más-Allá-del-Muro son mas terroríficas que los Escoceses o los Pictos, que eran la principal preocupación de los romanos.

[En la segunda temporada de la serie de HBO se adapta Choque de Reyes y, precisamente, conocemos las tierras de Más-Allá-del-Muro. A nivel de producción, se está usando a Islandia como localización. ¿Es ésta isla volcánica lo que te imaginabas cuando ideaste lugares como el Bosque Encantado, los Colmillos Helados o las Tierras del Eterno Invierno?]

En realidad nunca he estado en Islandia, hecho del que me arrepiento. Quería visitarla este año aprovechando el rodaje pero estaba demasiado ocupado con otras cosas y la gira promocional del libro, así que no pude ir. Por esto, no puedo comparar mi mundo con Islandia realmente. He visto fotografías del rodaje y parece un lugar precioso, eso sí.

El problema es que, claro está, Islandia es relativamente pequeña. Más-Allá-del-Muro es probablemente más grande que Groenlandia y la zona limítrofe con el Muro está llena de bosques, así que se asemejaría más con Canadá—con la Bahía del Hudson o los bosques canadienses justo al norte de Michigan—y a medida que te diriges hacia el norte el paisaje cambia. Te adentras en campos helados y tundra y el paisaje se vuelve más ártico: puedes tener llanuras a un lado y al otro cadenas de montañas altísimas. Por supuesto, estamos hablando de fantasía así que mis montañas serían como el Himalaya; pero jugar con eso es lo normal en fantasía. Además, sobre lo que se esconde en el norte… en mis libros no lo hemos explorado aún pero lo haremos en los dos últimos libros.

El Paso Aullante rodado en Islandia, HBO

[Escribiste el guión de la escena de batalla más importante de la segunda temporada, la Batalla del Agusanegras. Una de mis partes favoritas del libro es la trampa que idea Tyrion con una serie de cadenas que forman una red, ya que me recuerda a la táctica usada en la batalla real de Constantinopla hace muchos siglos.]

Ciertamente, esa fue una de mis inspiraciones. Barreras de cadenas se han usado en muchísimas ocasiones a lo largo de la historia en distintas batallas y con distinto uso. Así que sí, me inspiré en parte en ésta. Por supuesto, existen diferentes formas de usar este tipo de redes: puedes levantarla antes de la llegada del enemigo y así cierras la bahía o el río para que no entren sus barcos; pero ese no era el plan de Tyrion. Su idea era atraer al máximo de naves de la flota de Stannis, levantar la barrera para que no pudieran escapar y arrojarles fuego valyrio cuando estuvieran atrapados.

El fuego valyrio es la versión mágica del fuego griego—volviendo a la referencia de Constantinopla—aunque es 10 veces más potente: es como el fuego griego pero peor, ya que tiene un elemento mágico en él. Es muy doloroso y además quema en llamas verdes, cosa que le da un efecto pirotécnico. No sé si lo podremos tener en la serie, pero ojalá1.

[Después de oir hablar de Dorne en las primeras novelas, por fin la visitamos en el cuarto libro, Festín de cuervos. Me recuerda a Gales pero también tiene elementos de España o Oriente Medio. Parece que te inspiras en varias culturas.]

Sí, a ver, puedes buscar una referencia para cada elemento de la fantasía en el mundo real, pero si vas a hacerlo tal cual lo mejor sería que te dedicaras a la novela histórica. ¿Por qué escribir sobre un personaje que es exactamente como Enrique VIII? Si quieres hacer eso, escribe SOBRE Enrique VIII.

Tiene más sentido para mi tomar distintos elementos de Enrique VIII y ciertos elementos de Eduardo IV, y puede que un poco de esto y un poco de aquello, y hacer una mezcla en tu cabeza para crear tu propio personaje: alguien que tiene entidad propia y no es solo una referencia histórica. Lo mismo con las batallas y cosas así.

La historia está llena de tramas maravillosas e increíbles. Mi mujer siempre está leyendo ficción histórica y repite a menudo que esas tramas no pueden inventarse. Así que realmente es una mina de oro para un escritor de fantasía leer un montón sobre historia.

[Nunca visitamos Valyria en los libros pero su presencia se nota en todos ellos. Siempre lo asocié al Imperio Romano pero, cuando describes la Maldición de Valyria, con sus mares humeantes y tsunamis catastróficos, también remite a las leyendas del Atlántida. ¿Estoy en lo cierto con estas comparaciones?]

Sí, y otra vez, aquí tienes un caso claro de que mezclé referencias. Hay elementos históricos de Valyria similares a Roma: fue la potencia mundial durante siglos, aunque, a diferencia de los romanos, su poder se basaba en la magia y los dragones además de en la fuerza de sus legiones. La caída del imperio no obstante fue un proceso que duró siglos mientras que la de Valyria sucedió de la noche a la mañana, asemejándose más a las leyendas del Atlántida.

Una influencia del mundo real en la Maldición de Valyria es un acontecimiento que sucedió en Nueva Zelanda cuando las erupciones volcánicas destruyeron las Terrazas Rosas y Blancas, que era una formación de rocas natural que se consideraba una de las siete maravillas del mundo durante el periodo victoriano. La gente viajaba desde todos los rincones del planeta para visitarlas: eran unas terrazas con agua termal volcánica que caían en cascada, formando infinitos estanques individuales cuya temperatura iba en aumento a medida que te acercabas al volcán. Eran una autentica maravilla pintoresca pero una zona volcánica al mismo tiempo. Un día sin más, todo explotó—toda la zona fue arrasada y por suerte no estaba demasiado habitada. Pero esa idea sigue ahí: algo maravilloso que de un día para otro desapareció para siempre. La última vez que visité Nueva Zelanda visité un museo que tenía una exposición íntegramente dedicada a las Terrazas Rosas y Blancas y su destrucción.

Otra similitud histórica presente es la gran explosión del Vesuvio que destruyó Pompeya y Herculano. O la explosión del Krakatoa. Así que tomé todas esas referencias y nació Valyria—con su buena dosis de magia de por medio.

Las Terrazas Rosas y Blancas de Nueva Zelanda antes de la erupción de 1886, por JC Hoyte

[Uno de los principales temas de los primeros cinco libros, y probablemente la frase más repetida durante toda la saga, es que se acerca el invierno. Al final de Danza de Dragones, ya no se acerca, está aquí. ¿Qué puedes contarnos del libro que estás escribiendo ahora, Vientos de Invierno?]

Bueno… he publicado un capítulo en mi página web y otro aparecerá en la reedición de Danza de Dragones de este verano. Así que tendréis un par de capítulos gratuitos pero después de esto, tardareis en oír novedades2. Obviamente, la historia seguirá su curso: dejamos abiertos un montón de cliffhangers en Danza de Dragones y primero, habrá que resolverlos relativamente pronto en la trama. Abriré el libro con las dos grandes batallas que he ido construyendo: la batalla del hielo y la batalla de Meereen o de la Bahía de los Esclavos.

[Después de lo que pasó con Ned en Juego de Tronos y con Robb en Tormenta de Espadas, siento que leo la saga con una agradable sensación de pánico en mis entrañas…]

*se ríe*

[…Y aún así, si Ned no hubiera muerto, la saga seria totalmente distinta. Lo mismo con Robb. ¿Cuán pronto supiste lo que iba a ocurrir a esos personajes en particular? ¿Estaban sus muertes planeadas o surgieron a medida que avanzaba la trama?]

Conocía buena parte de su trama desde el principio: conozco a grandes rasgos quien vivirá y quién y cómo morirá pero hay detalles que descubro en el camino, sobretodo con personajes secundarios. Por ejemplo si un personaje principal se va a luchar con seis amigos sé qué le ocurrirá al personaje principal, pero hasta que no me siento a escribir no descubro qué ocurre con sus amigos.

[De forma similar, mucha gente piensa que Jon está muerto al final de Danza de Dragones. Tus antecedentes dicen que no temes hacer cosas horribles a los Stark pero mi instinto me dice que probablemente ha sobrevivido. ¿Algún comentario al respecto?]

*se ríe* No, no diré nada al respecto.

[Lo que sí es claro es que Jon ya no es el Lord Comandante, aunque—incluso si sobrevive—no creo que el Muro pueda repeler a los Otros ahora que el Invierno ha llegado. ¿Podemos asumir que veremos a los Otros al sur del Muro en Vientos de Invierno?]

Bueno… no quiero entrar en detalles, pero definitivamente veréis mucho más de los Otros en Vientos de Invierno.

[En Festín de Cuervos y Danza de Dragones, empezaste a usar títulos como “La Mano de la Reina” o “El aspirante de Hierro”, mientras que en anteriores novelas siempre eran Jon, Ned, Arya, cosas así. ¿Es ésta una forma de explorar problemáticas relacionadas con la identidad? Me parece particularmente evidente en casos como Arya, Sansa o Theon, en las que toda su identidad se ve alterada.]

Sí, exactamente es lo que quería reflejar: muchas identidades están siendo atacadas en esos libros.

 

Uno de los capítulos adelantados por Martin. Mercy, por Magali Villeneuve

[Otro tema que surge en esos libros, aunque se defina más en el epílogo de Danza de Dragones, es que personajes que se creen jugadores del juego de tronos suelen ser en realidad piezas. El verdadero poder se esconde en la sombra. ¿Estaba esa idea presente desde el principio o fue surgiendo a medida que avanzaba la trama?]

Bueno, depende de a qué momento te refieras. Cuando empecé a escribir la saga en 1991 no sabía exactamente qué era eso pero a medida que fui terminando el libro ya tenía claros cuáles serían los temas principales, y, ciertamente, ese es uno de ellos. La naturaleza del poder y sus usos, las maquinaciones de la gente para conseguirlo…. son los principales temas con los que trato.

Un ejemplo es el acertijo de Varys en Choque de Reyes sobre el mercenario que tiene conflictos entre la petición de un Rey, de un sacerdote o de un hombre rico—¿a quién debería obedecer? ¿Quién lo ostenta realmente? Esa es la principal cuestión.

[En los últimos libros de has centrado en volver a colocar las piezas en el tablero después de lo ocurrido durante la guerra de los Cinco Reyes. Algunas piezas han cambiado radicalmente de posición y otras han desaparecido. Ahora que parece que tanto Dany como los Otros se acercan a los Siete Reinos y ha llegado el Invierno, el lector tiene la sensación que estamos entrando en el tercer acto de la saga. ¿Empiezas a ver la luz al final del túnel?]

Eso espero *se ríe*. Ha sido un viaje largo y, sí, empiezo a verla, pero aún queda mucho túnel. El último libro tenía 1500 páginas de manuscrito y seguro que los dos que faltan serán almenos tan largos como ese, así que tengo por delante todavía unas 3000 páginas a escribir.

He llegado al punto en el que ya no me preocupo por cosas así porque lo contrario es aterrador. Escribo capítulo a capítulo, escena a escena, frase a frase, y no me preocupo del resto. Paso a paso, tarde o temprano, acabaré este viaje.

28 de Marzo

Y ahora os toca a vosotros leales, ¿que os ha parecido la entrevista? ¿Con qué elementos históricos relacionasteis la saga?¿Cuál os parece que es el tema principal de la misma?¿Qué cliffhanger de Danza de Dragones necesitais resolver primero en Vientos de Invierno? 

Bruce Banner photo banner definitivo_zps6ghqu7nl.gif

  1. El Perro te asegura que si lo tuviste
  2. Y que lo digas hijo mío