Volvemos con una nueva edición de Así Habló Martin. Como es habitual, en esta sección os traemos poco a poco todas las declaraciones que George R. R. Martin ha hecho a lo largo de los años sobre Canción de Hielo y Fuego. La recopilación original está hecha por Westeros.org, quienes muy amablemente nos dejan traducirla para vosotros.

Seguimos a finales del año 2000, y en estos momentos hace un par de meses que se ha publicado Tormenta de Espadas. En esta ocasión, leeremos la participación del autor en un chat con sus fans. Hay que tener en cuenta que en estos momentos aún no se contempla la división de Danza de Dragones en dos, por lo que este es el siguiente libro pendiente.

Chat en Scifi.com

Moderador: Bien, niños. Quédense con nosotros mientras hacemos que funcione la magia.
Gardner: ¿Echaste polvo de hadas a George?
Moderador: George, ¿puedes escribir a la pantalla?

GRRM: Sí.

Moderador: Genial.
Gardner: ¡Mirad! ¡Puede volar! ¡Debe estar pensando en cosas bonitas!


Moderador: Hola a todos, gracias por reuniros con nosotros aquí. Soy Patrizia DiLucchio para Scifi. Esta noche estamos encantados de recibir al escritor de ciencia ficción y fantasía George R. R. Martin, autor de la saga de fantasía heroica Canción de Hielo y Fuego y el último libro en la saga, Tormenta de Espadas. George R. R. Martin no es un extraño para los lectores del género de ficción, tanto como editor como escritor. De hecho, algunos podrían sugerir que lo que toca George R. R. Martin se convierte en oro.


Gardner: Le debe ser difícil limpiarse el culo…


Moderador: Los fans del terror me cuentan que su novela El Sueño del Fevre está entre los cuentos de vampiros más desgarradores que jamás han leído; mientras que los fans de ciencia ficción alardean de numerosos libros de Martin, incluyendo los títulos de Tuf y la muy exitosa serie de Wild Cards. Los fans del romance creen que La Bella y la Bestia fue lo mejor que se ha mostrado nunca en televisión.
Moderador: Y los lectores rockeros no deberían perderse The Armageddon Rag, una de las mejores historias de rock jamás escritas (incluso siendo un cuento de fantasía/misterio/terror). ¿Cabe duda de que cuando George R. R. Martin asumió la fantasía heroica fue de nuevo un éxito de taquilla?
Gardner: ¡No te olvides del anuncio de Asimov!

Moderador: Co-patrocinando el chat de esta noche con Scifi, editado por Ellen Datlow, está la ciencia ficción de Isaac Asimov. ¡Leed Asimov! Nosotros lo hacemos. Nuestro anfitrión esta noche es el editor de Asimov, Gardner Dozois.

GRRM: También soy modesto.

Gardner: George, por favor, supera tu gran modestia y déjanos saber tus credenciales.
Moderador: Unas breves instrucciones: por favor, enviadme vuestras preguntas para nuestro invitado a mí, el moderador, como mensajes privados.
Moderador: Ahora, me estaré callado.
Gardner: George, cuéntanos un poco cómo empezaste en el negocio.

GRRM: Tú me sacaste del fango de Galaxy, así es cómo.
GRRM: Leíste El Héroe y supiste que era un genio.

Gardner: ¡Qué astuto por mi parte!
Gardner: Pero, ¿cómo llegaste ahí en primer lugar?

GRRM: Bueno, escribí la historia, la metí en un sobre y te la envié.
GRRM: De hecho, se la mandé a Fred Pohl, pero había muerto. Solo que nadie me lo había dicho.

Gardner: Yo era el sustituto barato de Fred Pohl ese mes.
Gardner: ¿Siempre quisiste escribir?

GRRM: ¿Querer escribir? No, siempre ESCRIBÍ.

Gardner: ¿Cuánto tiempo te llevó empezar a vender lo que estabas escribiendo?

GRRM: Una vez empecé a enviar historias a mercados profesionales, no me llevó mucho… pero estuve años trabajando muy duro.
GRRM: Mis primeras historias de hecho aparecieron en fanzines de cómics cuando estaba en el instituto.

Gardner: Así es como “conociste” al legendario Howard Waldrop, supongo.

GRRM: El mundo era joven, y nosotros también. Sí, Howard y yo nos “conocimos” (por correo) cuando JFK era presidente.
GRRM: Era menos legendario entonces.

Gardner: Asumo que eras un gran lector de niño, como la mayoría de nosotros. ¿Qué tipo de cosas leías, aparte de cómics?

GRRM: Juveniles de Heinlein y a Ace Doubles. Me encantaba Ace Doubles porque tenías dos novelas por 35 céntimos.

Gardner: ¡Eras un maldito ahorrador incluso entonces!

GRRM: Consigue un viaje espacial: viajarás fue el primer libro de ciencia ficción que leí.
GRRM: También me uní al club de libros de ciencia ficción… cuatro libros por un dólar, no se podía superar.
GRRM: No teníamos librerías entonces, al menos no en Bayonne… Compraba libros de bolsillo de unos estantes en una tienda de golosinas.

Gardner: ¿Cuánto tiempo después de eso empezaste a leer revistas de ciencia ficción?
Gardner: Es entonces cuando la gente empieza a enviar sus propias historias, después de empezar a leer las revistas.
Gardner: Ya, tampoco había librerías en el pueblo donde yo crecí. Cómo han cambiado las cosas, ¿eh?
Gardner: Tampoco había Amazon.com.

GRRM: No descubrí las revistas hasta años más tarde.
GRRM: Las cosas han cambiado. Mucha gente ha atacado a las grandes cadenas, pero han traído libros a muchos lugares que nunca se distribuyeron a librerías independientes.

Gardner: Estoy de acuerdo. Cuando era niño, si querías ir a una librería tenías que viajar veinte millas en tren a Boston.
Gardner: E incluso entonces, ninguna de las librerías tenía sección de ciencia ficción, y muchas de ellas no tenían libros de ciencia ficción.
Moderador: Dejadme meter nuestra primera pregunta de la audiencia…
Moderador: Blueroses pregunta: ¿crees que el fan fiction es un buen área de práctica? ¿O deberías realmente trabajar solo en cosas originales?

GRRM: El tipo de fan fiction que yo escribía era todo original. Se publicaba en fanzines, pero no había mundos o personajes prestados.
GRRM: El fan fiction como existe hoy es nocivo, creo. Además de ser una violación de los derechos de autor.

Gardner: George, cuando mueras, ¿sacará alguien todos tus antiguos fan fictions y publicará una colección?

GRRM: De momento estoy aún vivo; y he tenido consultas sobre eso…

Gardner: Bueno, supongo que es mejor hacerlo cuando aún estás vivo para sacar dinero…

GRRM: De hecho, de pronto tengo a gente queriendo publicar o republicar todo lo que he hecho… Estoy seguro de que no tiene en absoluto nada que ver con esos libros en la lista de los más vendidos del NY Times.

Moderador: Siguiente pregunta.
Moderador: de Elio: Ser Arthur Dayne es una figura evocativa, tanto para los personajes en los libros como para los lectores. Pero… después de ver que la ilustre carrera de Barristan el Bravo dura más de medio siglo, ¿cómo es que Dayne es tan famoso y bien recordado? No pudo haber tenido más de veintipocos cuando murió.
Moderador: de Gail: George, ¿tienes algún ritual de escritura? Algo que tengas que tener para escribir, como por ejemplo música, silencio, etc.

GRRM: Mi único ritual de escritura significativo es beber dos tazas de café por la mañana… pero es la cafeína lo que necesito, no el ritual.
GRRM: Sobre Arthur Dayne… bueno, sabréis más sobre él en futuros libros, pero parte de la misticidad fue ciertamente por la espada que portaba, la cual tenía una historia ilustre por sí misma.

Gardner: Cuando te conocí por primera vez, eras un chico de ciencia ficción. ¿Cómo acabaste escribiendo novelas de fantasía?

GRRM: Siempre he escrito fantasía, junto con la ciencia ficción y el terror. Mi primera venta fue de ciencia ficción, para vosotros en Galaxy, pero mi segunda fue una historia de fantasmas a Fantastic.
GRRM: Creo que se hacen demasiadas subdivisiones en la literatura imaginativa.

Gardner: ¿Cuánto hacía que tenías en mente tu saga actual de novelas de fantasía antes de empezar a escribirlas?
Gardner: ¿Era algo que habías estado reflexionando durante años?

GRRM: Empecé Juego de Tronos en 1991, de hecho, pero Hollywood intervino y pasaron varios años antes de que volviera ella.
GRRM: Está nevando aquí en Santa Fe.
GRRM: Una noche blanca.

Gardner: No estás en Santa Fe, George; estás aquí en un mundo imaginario, una cosa de píxeles y fotones.
Moderador: Estuve en Santa Fe hace un par de semanas y nevó. Muy bonito.
Moderador: Mejor saco otra pregunta de la audiencia o alguien reclamará mi cabeza.
Moderador: de Linda: Se usa un par de veces en los libros la palabra “amante” en conexión con los dornienses (la amante de Lord Yronwood y Ellaria Arena), pero con ningún otro. ¿Se supone que esto denota costumbres y hábitos peculiares de los dornienses o es simple coincidencia?

GRRM: Son costumbres y hábitos dornienses. La influencia rhoynar. La amante de un dorniense tiene cierto estatus, por debajo de una mujer pero no insignificante.
GRRM: el resto de los Siete Reinos tiene costumbres diferentes.

Moderador: de Luke: ¿Qué escena de toda la saga de Hielo y Fuego es con la que estás más satisfecho? Tu momento más de más orgullo como escritor de la saga.

GRRM: Luke, esa pregunta no tiene respuesta. Me gustan distintas escenas en días distintos. Hay mucho de lo que estoy especialmente orgulloso.
GRRM: En Tormenta, me gusta mucho la escena del castillo de nieve, y las dos grandes luchas con espadas. En Choque, toda la secuencia de la Batalla del Aguasnegras.

Gardner: ¿Te desalentó alguna vez estar empezando un proyecto tan grande? Seguramente me hubiera desalentado a mí (por lo cual supongo yo no soy un escritor famoso).

GRRM: No sabía que iba a ser tan grande cuando empecé.
GRRM: Y tú te desalientas muy rápido, Gardner… de otra forma, habríamos disfrutando de Nottamun Town hace años.

Gardner: ¿Se hizo más grande conforme avanzabas?
Moderador: Muchos miembros de la audiencia están preguntando lo mismo… ¿cuántos libros llevará contar toda la historia de Hielo y Fuego?
Gardner: ¿Cómo ha cambiado la estructura de la saga en el proceso? ¿Cuántos libros iban a ser al principio?

GRRM: Seis.

GRRM: Seis.

GRRM: Seis.

Moderador: Supongo que seis.

GRRM: Espero.

Gardner: Tengo la sensación de que está pensando que seis.

GRRM: Vaya, es bueno.

Gardner: Aterrador, ¿verdad?
Gardner: Déjame que te lea el Tarot…

George R. R. Martin y Gardner Dozois


Moderador: Dejadme pasar más preguntas de la audiencia.
Moderador: de daverules: Señor Martin, ¿has empezado ya Danza de Dragones? ¿cómo va el proceso? Rápido, me estoy muriendo. Con respeto.

GRRM: Sí, he empezado. El progreso aún va lento. Estuve de gira todo octubre y noviembre.

Gardner: ¡Holgazán!

GRRM: Intenta no morir aún.

Gardner: Si lo haces, no dejes una nota culpando a George.
Moderador: de Elio: en Tormenta, Jon menciona que ve cambiapieles y wargs entre los salvajes. ¿Cuál es la diferencia?

GRRM: Un warg está ligado a un lobo. El cambiapieles es un término más general. Todos los wargs son cambiapieles, pero no todos los cambiapieles son wargs.

Moderador: George, varias personas se preguntan qué piensas de la publicación online.

GRRM: Publicación online… Bueno, es interesante, pero tengo reservas. Demasiados piratas ahí fuera. Escoria.

Gardner: Si la saga se suponía que iban a ser seis libros desde el principio, ¿cómo se hizo tan grande?

GRRM: Empezó como tres libros.

Moderador: de Gail: George, tus novelas de fantasía parecen muy bien investigadas. Los pequeños detalles están ahí. ¿Disfrutas investigar?

GRRM: Claro. Cuando estás en ello, la investigación es mayormente leer. Y me encanta leer.

Gardner: ¿Qué tipo de investigación haces para estos libros, George?

GRRM: Leo todo a lo que puedo ponerle las manos encima sobre la Edad Media, básicamente.

Moderador: George, muchos están preguntando si podrías contarnos cuáles son tus escritores favoritos de entre tus compañeros.

GRRM: Escritor favorito, Jack Vance.
GRRM: Tolkien, por supuesto.
GRRM: Jack Vance.
GRRM: Robin Hobb es muy bueno, y Tad Williams ha hecho muy buen trabajo.
GRRM: Y está Jack Vance.

Gardner: ¿Has mencionado a Jack Vance?

GRRM: Poul Anderson, Fritz Leiber, Mervyn Peake, Peter S. Beagle.
GRRM: Y Jack Vance.

Gardner: Estoy decepcionado por que no hayas mencionado a Jack Vance…
Gardner: Te haré la pregunta que Tolkien probablemente estuviera harto de que le preguntaran. ¿Es nuestro mundo y el mundo de las novelas de alguna forma el mismo lugar ? ¿En el pasado distante? ¿O es una realidad alternativa?

GRRM: Tolkien lo llamó un “universo secundario”, creo. Lo cual en fantasía es “mundo alternativo”.

Moderador: de Alle: ¿Darás más detalles sobre las diferentes religiones?

GRRM: Sí, lo haré.

Moderador: de Elio: ¿Cómo ven las gentes de los Siete Reinos la homosexualidad? Vemos algunas bromas crueles e insultos sobre ello, y murmullos y rumores…

GRRM: Hay un estigma sobre ello, fuera de Dorne… pero la Fe de ese mundo es más tolerante que lo que lo era la Iglesia medieval en nuestro mundo.

Gardner: George, ¿tienes una nueva colección que vaya a salir?

GRRM: Sí, Quartet de NESFA Press… que saldrá en Boskone.

Gardner: ¿Qué hay en ella?

GRRM: Dos novelas ganadoras de premios, un piloto de televisión sin producir, y doscientas páginas de una novela que nunca pude vender.
GRRM: Además de breves comentarios.

Gardner: Pero ahora podrías venderla.

GRRM: Pero, ¿querría?

Gardner: Ah, solo tú puedes responder a esa…
Moderador: Vale… ahora voy a hacer una pregunta para mi marido… el sinvergüenza… Él dice que tú y Michael Ventura sois los dos únicos escritores que han lidiado con el rock and roll bastante bien en un escenario de ficción. Por lo que quiere saber, ¿qué bandas icónicas de la era te ayudaron a inspirar The Armageddon Rag?

GRRM: Debería mirar la dedicatoria, están todas mencionadas.
GRRM: la inspiración para los Nazgul es un test de Rorschach para rockeros.

Gardner: Es poco sabido que todas las bandas del libro son versiones poco disimuladas de The Monkeys

GRRM: Para mí, eran en parte Doors (letras) y en parte Creedence (sonido), pero vuestra mezcla puede variar.
GRRM: Armageddon Rag empezó siendo una historia corta para la antología de rock and roll de Gardner, por cierto.
GRRM: Pero también se hizo grande.

Gardner: Mientras que mi antología de rock and roll se hizo inexistente.

GRRM: Una pena.

Gardner: Me gusta tu trabajo de fantasía, George, pero, ¿crees que alguna vez te veremos escribir de nuevo una novela de ciencia ficción?

GRRM: Un día de estos, cuando menos te lo esperes… quizás…
GRRM: Aunque la mayoría de la ciencia ficción era fantasía de todas formas, ¿no crees?
GRRM: Mi “historia futura” se siente bastante anticuada estos días.

Gardner: Es todo cuestión de mobiliario. Naves espaciales: ciencia ficción. Dragones: fantasía.
Gardner: Inventa una nueva.

GRRM: Anne McCaffery siempre afirma que sus dragones son ciencia ficción.

Gardner: Solía hacerlo, pero es publicada en libros de clásicos de la fantasía sin protestar.
Moderador: de Linda: Alguien preguntó una vez por la espada Targaryen de acero valyrio y qué le pasó (suponiendo que exista) y dejaste esa pregunta abierta. Sin embargo… ¿hubo una espada de acero valyrio para los Targaryen? Si así es, ¿cuál era su nombre?

GRRM: Los Targaryen eran valyrios. Tenían muchas armas de acero valyrio. Más que eso, diría.

Gardner: No hemos tocado tus años de Hollywood. Hace una década, este chat podría haber estado plagado de fans de la Dimensión Desconocida y de La Bella y la Bestia.

GRRM: Habla de mis años en Hollywood todo lo que quieras.

Gardner: Como antiguo productor de Hollywood, si pudieras hacer una película de una de tus historias, ¿cuál sería?

GRRM: El Sueño del Fevre.

Gardner: Si pudieras hacer una historia de otra persona en película, ¿cuál sería?

GRRM: El Señor de los Anillos, pero la están haciendo.

Gardner: ¿Segunda opción?

GRRM: Un lugar agradable y tranquilo de Peter S. Beagle.
GRRM: la segunda opción de mi propia cosecha, The skin trade.

Gardner: Sospecho que Hollywood no tardará mucho en venir preguntando por los libros de los Sietes Reinos.

GRRM: Lo han hecho. Es demasiado pronto para decir que podría salir de ahí.

Gardner: Siempre es demasiado pronto, como tú sabes casi mejor que nadie.
Gardner: Bueno, George, estamos casi listos para ceder la palabra, aunque eso no significa que te tengas que ir, a no ser que debas.
Gardner: ¿Otros asuntos que te gustaría cerrar antes?

GRRM: Bueno, Babbage Press está reeditando mi primera colección, Una Canción para Lya.
GRRM: Y Meisha Merlin está haciendo una preciosa edición deluxe limitada de Juego de Tronos, ilustrada por Jeff Jones.

Moderador: Bueno, gente, nuestra hora casi ha terminado. Queremos agradecer a nuestro invitado por un gran chat. George, has sigo magnífico. Gracias también a nuestra audiencia por sus preguntas. Siento que no pudiéramos responder todas. Cedemos la palabra ahora.

8 de diciembre de 2000

Y ahora, es vuestro turno para hablar. ¿Qué declaración de Martin os ha llamado más la atención? ¿Os sorprende que el autor no tuviera problemas en ver su material publicado? ¿Recordáis cómo y qué empezasteis vosotros a leer? ¿Escribís o consumís fan fiction? ¿Sería Arthur Dayne tan importante de no ser por Albor? ¿Creéis, como Martin, que la fantasía, la ciencia ficción y el terror deberían ser el mismo género? ¿Qué os sugieren estas costumbres más abiertas que tienen en Dorne? ¿Podríais vosotros elegir una escena favorita de todos los libros? ¿Pensáis que volverá a alargarse la saga? ¿Conoceremos a algún otro warg? ¿Pirateais mucho? ¿Habéis leído ya a Jack Vance? ¿En qué más habéis notado que la Fe de los Siete Reinos es algo más tolerante que nuestra Iglesia? ¿Qué armas de acero valyrio pensáis que tenían los Targaryen aparte de espadas y dagas?

Bruce Banner photo banner definitivo_zps6ghqu7nl.gif